E tu mi chiedi cosa sia un rimpianto con una parola? È la parola: – Peccato!

Perché prima o poi dimentichi il profumo svanito degli amori finiti.

Quel che rimane è l’odore pungente del mai vissuto.

È il pensiero di aver avuto accanto la felicità e di essersela lasciata sfuggire dalle mani, per gli occhi avvelenati sempre da ieri e mai dissetati da nuovi domani_

(Massimo Bisotti)

 

----------

And now you ask me how to say in a word what a regret is? This is the word: - Pity!
Because sooner or later you forget the scent of love went over.
What remains is the pungent smell of the never lived.

It is the concern to have had the happiness next to us and have let it slip away from our hands, for the eyes poisoned always by yesterday and never quench our thirst with new tomorrows

(Massimo Bisotti)